"Ponerse cómico"

Da hasta vergüenza el asunto.

¿Cómo explicarle a otros que no sean venezolanos lo que significa eso de "ponerse cómico"? ¿Cómo decirle a alguien qué es eso de "ponerse payaso" o "ponerse popy"? Peor aún, ¿cómo se explica que semejante argot en boca de un presidente de una nación pueda esconder una brutal amenaza?

"Si se ponen cómicos... los expropiamos", dijo el presidente refiriéndose a Empresas Polar. El malandro presidente es, además, sometedor. El verbo contra Lorenzo Mendoza dice así: "... ahora saldrán sus abogados tarifados a decir que es una violación de la Constitución. Si quiere pelear con el gobierno allá usted (...) tú tienes listo los papeles para declarar la utilidad pública Elías, por si siguen agrediéndonos(...) Si tú dices que este es un atropello te lo voy a hacer completo...”

En código malandro: "... te asalto, te jodo y te quedas cayetano... si me echas paja, si te pones cómico, te detono..."

¿Alguien tiene dudas acerca de la naturaleza hamponil del gobierno venezolano?

Veamos estas otras muestras:










Ahh por cierto... esto aparece en Wikipedia cuando se busca "Popy":

En Venezuela es de uso común coloquial la frase "ponerse Popy", que significa causar problemas u oponer resistencia (en este último caso lo emplean los delincuentes para amedrentar a sus víctimas). La frase deriva de "ponerse cómico", que tiene la misma connotación.

0 Comentarios para la Caja: